
Признаюсь, представители Китая всегда были для меня весьма загадочной нацией.
Особенно, если вспомнить их выступления в Совбезе ООН по весьма важным вопросам: для того, чтобы понять, ЗА они или ПРОТИВ, лично мне после речи их представителя всегда был необходим переводчик мимики и жестов, потому что ограничиться одним сурдопереводом в случае с китайцами лично мне было недостаточно.
Но совсем недавно жизнь столкнула меня с двумя китайцами, один из которых совершенно не говорит по-русски, а второй хоть и слабо, но знает наш Великий и Могучий. А в тех местах, где мы натыкаемся на непонимание, нам весьма успешно помогает переводчик Гугла.
Так вот, я могу вполне уверенно сказать, что еще не встречала таких целомудренных, честных, трудолюбивых и порядочных людей. Вот чтобы по отдельности – сколько угодно, а так, чтобы все в одном флаконе – в первый раз.
Так что, когда наши либералы кричат о хитрости и продуманности китайцев, не слушайте их. У этих двух моих знакомых было много поводов развести меня на деньги, чем, я почти уверена, обязательно воспользовались наши местные представители их профессии, а эти китайцы даже не подумали воспользоваться такой возможностью.
А уж чему нам бы всем у них поучиться – так это работоспособности, потому что лень-Матушка у многих из нас, к сожалению, в крови, а они пашут, как рабы на галерах. Я ни разу за десять дней не видела их перекусывающими или ковыряющими в носу, хотя встают они в пять утра.
Общаясь с ними, мне теперь стали гораздо понятнее жители загадочного Китая.
Казалось бы, все пациенты платят одинаковые деньги, но далеко не каждого из них мои новые знакомые называют друзьями. К нам с мужем они на втором сеансе отнеслись очень тепло: меня определили в VIP-кабинет, а мужа стали называть другом. Глянулись мы им чем-то.
И еще один любопытный момент: так совпало, что у мужа был День Рождения, а мы приехали на прием, независимо от семейного праздника. Было весьма приятно, когда китаец подарил мужу настоящий подарочный китайский чай – мелочь, вроде бы, а на душе очень потеплело.

Выходит, что китайцы мало говорят, но очень любят использовать язык символов и жестов.
Вы видели наших докторов, которые могут не забыть про день рождения своего пациента? Я пока не встречала.
И, видимо, неслучайно почти одновременно со знакомством с представителями Поднебесной, я увидела в обувном магазине летние тапки, сделанные в Китае, но приправленные тонким троллингом:

Но как только я взглянула на подошву, то уже не могла уйти домой без них – хотя бы за международный скандал со Скрипалями!

Не знаю, как вам, а мне этот троллинг настолько понравился, что я теперь в них хожу. И каждый раз, наступая на подошву, помню, что там флаг Великобритании.(с)
Сразу вспомнился момент одном из мероприятий саммита АТЭС в Китае:
Люблю хороший юмор)
Я очень рада, что мне дали возможность узнать этот народ поближе, понаблюдать за ними и попытаться их лучше понять.
Чего и вам всем желаю)